"Suntory Time" scene in Japanese?

Discuss the fabulous movie Lost In Translation!

Moderator: Bob

Post Reply
Message
Author
User avatar
redleader74
LIT Super Fan
Posts: 52
Joined: Fri Nov 11, 2016 3:14 am
Location: カリフォルニア, アメリカ

"Suntory Time" scene in Japanese?

#1 Post by redleader74 » Tue Sep 25, 2018 3:26 pm

So, I've been taking Japanese language classes for the past couple of years now, slowly learning to speak, read, write. I've always found the Suntory Time scene hilarious, not just Kawasaki-San's minimalist translations, but the director's ferocious attitude. There are translations of his marching orders to Bob-San (which he pronounces more like "Bob-oh-san") in English all over the internet, but I have yet to find what he says written out in actual Japanese. Has anyone encountered this at all? As I continue to learn/study Japanese, I'm able to pick apart and figure out what he's saying (without the help of looking up the translations on the web) but I'd like to be able to see it written out in Japanese.
私は ”ロスト・イン・トランスレーション” です。

User avatar
preciouswhile
Mr. Kazo sent me
Posts: 181
Joined: Tue Nov 23, 2004 1:23 am

Re: "Suntory Time" scene in Japanese?

#2 Post by preciouswhile » Tue Nov 13, 2018 2:39 am

I couldn't find much either, but I did find this forum post which linked to a Japanese site claiming it had the text. The site is no longer up, but it's on archive.org:

Forum post:
https://forum.wordreference.com/threads ... ion.65052/

Archive:
http://web.archive.org/web/201701181357 ... html#words

It only has a portion of the scene and I have no idea if it's correct, but it's something.

User avatar
redleader74
LIT Super Fan
Posts: 52
Joined: Fri Nov 11, 2016 3:14 am
Location: カリフォルニア, アメリカ

Re: "Suntory Time" scene in Japanese?

#3 Post by redleader74 » Tue Nov 13, 2018 3:49 pm

Wow, thanks preciouswhile! From what little Japanese I can currently read it looks like it's an article on the movie and yes it does contain some of that dialogue (but not all) as well as some other dialogue and since it's a Japanese article intended for Japanese readers, the English dialogue has been translated into Japanese. Since I'm curious about what the article says, this is actually a really good homework assignment for me. Thanks again!!
私は ”ロスト・イン・トランスレーション” です。

Post Reply